Tämä artikkeli antaa yhteenvedon muodossa Zhaobao Tai Chin historiallisen alkuperän, jonka avulla voit ymmärtää Zhaobao Tai Chin ja päästä lähemmäksi Zhaobao Tai Chiä kätevimmällä tavalla, jotta tämä ikivanha ja erinomainen modernia elinvoimaa huokuva kulttuuri voidaan esitellä panoraamakuvana lukijoille.
Taijiquanin alku ja muodostuminen
Sanfeng Zhang, Wudangin taolainen pappi (1247, Chunyoun seitsemäs vuosi), hallitsi taistelulajit ja astui Zhongnan Toweriin Yuan Yanyoun ensimmäisenä vuonna (1314). Yuan Taidingin Jiazin vuonna (1324) hän toi opetuslapsensa Wang Songin (taolalainen poika Baqiaosta, Xi'anista) Baojin Jintain temppelistä Wudangiin harjoittelemaan vuosikymmeniä. Hän yhdisti edeltäjiensä taistelulajien salaisuudet ja loi Taijiquanin, joka oli täydellinen teoriassa ja menetelmässä. Hän tuli tunnetuksi maailmassa Taiji Neijiaquanista. Hänen Taijiquan Thirteen Forms -laulunsa, Fighting Song -laulunsa ja muut nyrkkeilyteoriat saivat harjoittajat tutkimaan niitä eliniän ajan.
Zongyue Wang (tunnetaan myös nimellä Linzhen Wang, kotoisin Yangchengistä, Shanxista Mingde-kauden loppupuolella) peri Sanfeng Zhang Taijiquanin (jota kutsutaan pohjoiseksi kouluksi) todelliset opetukset Yunyou taolaisilta (Guquan) Jiajing-kaudella. Taijiquan-teorian kahdeksan osaa välitettiin Jiang Fa:lle (1574-1665) Zhaobaon kaupungista, Wenin maakunnasta, Henanin maakunnasta Wanlin 24. vuonna (1596).
Zhaobao Taijiquan on erinomainen kiinalainen taistelulaji ja Tai Chi, ja sillä on yli 400 vuoden historia Zhaobaon kaupungissa.
Zhaobao Taijiquanin alkuperä
Mestari Fa Jiang esitteli Tai Chin Zhaobaon kaupunkiin
Zhaobao Town Wen Countyssa sijaitsee kohoavien Taihang-vuorten pohjoispuolella ja kuohuvan Keltaisen joen eteläpuolella. Sillä on pitkä, yli 2500 vuoden historia. Kevät- ja syyskaudella Jinin herttua Zhao myönsi suurelle ministerille Zhao Gongille läänin Wenin piirikunnassa. Hän kaivoi maan ja rakensi linnoituksen 15 mailia itään Wen Countysta, joten sitä kutsuttiin Zhaobaoksi. Muinaisessa Zhaobaossa on upea kaupunki, lukuisia muinaisia rakennuksia ja muita rikkaita kulttuuriresursseja. Vuonna 1723 jKr. keisari Yongzheng kirjoitti kerran kyltin, jossa oli sanat "Qian Kun Zheng Qi", ja ripusti sen Guandin temppelin kattoon. Nämä upeat kohtaukset kuitenkin vähitellen tuhoutuivat ja katosivat sotien ja levottomuuksien vuoksi 1900-luvulla. Zhaobao Town sijaitsee linnoituksessa ja on sotilasstrategien kiistapaikka. Muinaisista ajoista lähtien ihmiset ovat olleet hyvin taistelutaiteellisia puolustaakseen kotiaan ja maataan. Kenraaleja, taistelulajien ehdokkaita ja ritarillisia miehiä on ollut joukoittain. Tämä taistelutapa jatkuu tähän päivään asti.
Zhaobao Townissa on tarina, joka välitetään sukupolvelta toiselle: Ming-dynastian Wanli-kaudella Zhaobaon kaupungissa Xiaoliun kylässä (nyt tämän kylän nimi on Xiaoliu Village) asui mies nimeltä Jiang Fa. Hän syntyi Wanlin toisena vuonna (1574) ja oli nuori mies, joka rakasti taistelulajeja kovasti. Eräänä päivänä Wang Zongyue Shanxista ja kauppias Zhengzhousta ylittivät Keltaisen joen Shanxista Zhengzhouhun liikeasioissa. He ohittivat Xiaoliun kylän Zhaobaossa ja olivat matkalla Keltaisen joen Sishuin lautalle. He pysähtyivät suuren sypressipuun alle Xiaoliun kylästä itään ja näkivät ryhmän nuoria harjoittelemassa nyrkkeilyä. Kauppias kysyi Wang Zongyuelta: "Kumman näistä nyrkkeilyä harjoittavista nuorista on parempi perusta?" Wang Zongyue sanoi: "Se, jolla on yllään violetti kukkainen kangaspaita, on kunnossa. Jos on hyvä opettaja opastamassa häntä, hän saattaa pystyä harjoittelemaan korkeaa kung fua." Sen jälkeen he lähtivät liikkeelle. Nämä sanat kuuli vanha nainen, joka leikki lasten kanssa lähellä. Hän kertoi Jiang Falle, mitä Wang Zongyue ja kauppias sanoivat. Jiang Fa oli se, jolla oli yllään violetti kukkainen kangaspaita, jonka Wang Zongyue mainitsi. Jiang Fa kuuli tämän ja sanomatta mitään, hän käytti oikotietä jahtaakseen Wang Zongyueta ja kauppiasta. Kun Jiang Fa sai kiinni Wang Zongyuen, hän nappasi rahat Wang Zongyuen olkapäältä ja laittoi sen selälleen ja lähetti Wang Zongyuen Sishui Ferrylle. Jiang Fa polvistui maahan ja pyysi Wang Zongyuea hyväksymään hänet oppipoikakseen. Wang Zongyue alkoi sanoa: "En tiedä kamppailulajeja, voit löytää jonkun muun." Jiang Fa polvistui pitkään eikä voinut nousta ylös. Tämän nähdessään kauppias sanoi: "Mr. Wang, voit hyväksyä tämän oppipoika." Wang Zongyue sanoi: "Entäpä tämä, tulet tänne odottamaan minua tämän vuoden talvipäivänseisauksessa." Kun Wang Zongyue sanoi tämän, hän nousi lautalle. Kun Wang Zongyue ja kauppias palasivat Shanxiin Zhengzhousta ja saapuivat jälleen Sishui-lautalle, oli jo luminen talvi. Kovan lumen ja pimeyden vuoksi Wang Zongyue jäi joen varrella olevaan kauppaan. Kauppias sanoi Wang Zongyuelle: "Eikö oppipoikasi sanonut, että hän tulisi lautalle hakemaan sinut talvipäivänseisauksena?" Wang Zongyue sanoi: "Ehkä lapsi on unohtanut sen. Kuinka hän saattoi tulla niin lumisa päivänä?" Kauppias kuuli heidän sanansa ja sanoi: "Tänään näin nuoren miehen seisomassa joen toisella puolella aasin kanssa koko päivän. Hän saattaa odottaa sinua." Seuraavana päivänä Jiang Fa vei Wang Zongyuen kotiinsa lautan pohjoisrannalle. Matkalla Wang Zongyue näki vasikan vehnäpellolla ja sanoi kauppiaalle: "Tällainen vasikanliha on herkullisinta." Jiang Fan talossa Wang Zongyue kertoi Jiang Fa:n äidille, että hän ottaisi Jiang Fa:n kotikaupunkiinsa Shanxiin opettamaan hänelle kamppailulajeja. Aterian aikana Jiang Fa tarjoili saviruukun naudanlihaa, ja Wang Zongyue kehui sitä suuresti. Jiang Fa sanoi: "Se vasikka, jonka näit tiellä, on minun. Olen tappanut sen." Wang Zongyue oli hyvin liikuttunut ja tunsi puhuneensa vuorollaan. Jiang Fa opiskeli nyrkkeilyä Wang Zongyuen talossa seitsemän vuotta. Hän kunnioitti opettajaansa isänä, ja Wang Zongyue rakasti häntä syvästi, joka opetti hänelle Tai Chi -harjoituksia ja avainkohtia. Wang Zongyuella oli vain yksi tytär. Koska hän kävi usein ulkona, Jiang Fa harjoitteli nyrkkeilyä Wang Zongyuen tyttären, joka oli myös hänen vanhempi sisarensa, kanssa pitkään, ja monet hänen liikkeensä jäljiteltiin häneltä. Siksi Zhaobao Townissa jotkut ihmiset sanovat myös, että Zhaobao Tai Chi on "isotyttö nyrkkeily". Nyrkkeilyoppaassa on myös joitain naisiin liittyviä nimiä, kuten "Jade Girl Shuttle", "Single Swinging Lotus", "Double Swinging Lotus", "Bound Hands and Untied Belts" jne.
Yllä oleva on menneisyyden tapahtumia, jotka siirrettiin sukupolvelta toiselle Zhaobaossa, mutta se heijastaa todella sitä, että Zhaobao Tai Chin lähde oli Jiang Fa:n oppiminen Wang Zongyuelta Shanxissa ja esitelty sitten Zhaobaon kaupunkiin. Mitä tulee Wang Zongyueen Zhaobaossa, se on siirtynyt sukupolvelta toiselle: Wang Zongyue, Zongyue on hänen taolalainen nimensä ja hänen nimensä on Wang Linzhen. Hänen perheensä on Xiaowangzhuangissa, Taigu Countyssa, Taiyuanissa, Shanxissa, ja Wang Zongyue oppi nyrkkeilyä vaeltavalta taolalaiselta. On olemassa teoksia, kuten "Taijiquan Theory" peritty. Zhaobao Taijiquanin perillisen Du Yuanhuan vuonna 1935 julkaiseman "Taijiquan Authenticin" mukaan, kun Wang Zongyue opiskeli nyrkkeilyä, vaeltava taolainen kertoi Wang Zongyuelle, että Taijiquanilla on pitkä historia. Taijiquanin alkuperä todistaa laululla: "Taiji on ensimmäinen, taivaan ja maan juuri, Laojun asetti opetuksen, Mizi välitti todellisen opetuksen, Jade-keisari istui juhlassa, keisari Zhenwu oli rivissä molemmilla puolilla, kolmen valtakunnan sisällä ja ulkopuolella, sadoista miljoonista jumalista tulee jumalia, opetettiin ja annettiin kuolemattomia. kuolemattomat." Tämän kappaleen ja "Taijiquan Authenticin" kuvauksen perusteella Zhaobao Taijiquan välitti Zhang Sanfeng, kuuluisa taolainen Kiinan historiassa, ja Taijiquanin todellinen lähde on Laozi. Vielä tänäkin päivänä Zhaobao Taijiquan pitää Zhang Sanfengia mestarina, Wang Zongyuea mestarina ja Jiang Faa ensimmäisenä mestarina. Laozi on taijiquanin todellinen lähde, ja Taijiquan kuuluu eräänlaiseen taolaisten harjoittamaan nyrkkeilyyn.
Mestari Fa Jiangin opettama Tai Chi Chuan on periytynyt kymmenen sukupolven ajan Zhaobaon kaupungissa
1, Fa Jiang opetti Xihuai Xingiä
Kun Jiang Fa palasi kotiin harjoituksensa päätyttyä, hän kilpaili paikallisten nyrkkeilijöiden kanssa, eikä kukaan voinut voittaa häntä. Hänen tai chi-taitonsa tunnettiin laajalti. Hän muisti mestarinsa Wang Zongyuen ohjeet. Kun Wang Zongyue lähti Shanxista, hän sanoi hänelle, että hänen opettamaansa Tai Chiä ei pitäisi opettaa satunnaisesti, mutta se ei tarkoittanut, etteikö hän opettaisi sitä muille. Jos sinulla ei ole ketään, jolle sitä opettaa, älä opeta sitä. Jos sinulla on joku, jolle opettaa sitä, sinun on opetettava se koko sydämestäsi ja vaivannäöstäsi. Jos et opeta sitä jollekulle opetettavana, se on kuin jälkeläisten sukupuuttoon kuolemista. Olisi parempi, jos voisit opettaa sitä laajasti. Kerran hän hyväksyi naapureidensa kutsun lähteä opettamaan Tai Chiä. Päivisin hän työskenteli käsityöläisenä (pitkäaikaisena työntekijänä) muille, ja öisin hän opetti joitain työnantajansa veljenpoikia ja veljentyttäriä harjoittamaan Tai Chiä. Koska hän oli väsynyt töistä, hän opetti opiskelijoille Tai Chi -sarjan, joka alkoi etelään päin ja päättyi pohjoiseen. Jiang Fa saattoi levätä hetken, kun opiskelijat harjoittelivat nyrkkeilyä etelässä. Jiang Fan palkka oli yksi kuorma vehnää joka vuosi. Hänen äitinsä teki tekstiilejä kotona. Zhaobao Town oli vauras markkinat Wen Countyssa, ja Jiang Fa vei usein tekstiilejä Zhaobaon kaupunkiin myytäväksi. Zhaobaon kaupungissa oli mies nimeltä Xing Xihuai. Hän oli kotoisin varakkaasta perheestä. Xing Xihuai ihaili Jiang Fan nyrkkeilytaitoja kovasti ja yritti kaikin keinoin päästä lähelle Jiang Faa. Aina kun Jiang Fa myi asioita, hän osti ne korkeaan hintaan ja myi ne myöhemmin halvalla. Hän piti myös hyvää huolta Jiang Fasta kaikin puolin auttaakseen häntä saavuttamaan tavoitteensa nyrkkeilyn oppimisessa. Pitkän tutkimuksen jälkeen Jiang Fa tunsi, että Xing Xihuai oli uskollinen henkilö ja hänellä oli hyvä maine Zhaobaon kaupungissa. Myöhemmin Jiang Fa sai selville, että syy siihen, miksi Xing Xihuai kohteli häntä tällä tavalla, oli Tai Chin oppiminen. Pian Xing Xihuai meni henkilökohtaisesti kotiinsa Zhaobao Towniin kutsumaan Jiang Faa opettamaan nyrkkeilyä, ja järjesti hänelle pihan, palkkasi piian palvelemaan äitiään ja maksoi hänelle kolme kuormaa vehnää joka vuosi. Jiang Fa ei joutunut tekemään muuta työtä, vaan keskittyi vain nyrkkeilyn harjoittamiseen ja opettamiseen. Jiang Fa liikuttui Xing Xihuain vilpittömyydestä ja opetti hänelle kaiken, mitä hän oli oppinut. Sen lisäksi, että hän opetti Xing Xihuaille ainutlaatuista Tai Chin taidetta, hän välitti myös Wang Zongyuen Xing Xihuaille välittämiä Tai Chin salaisuuksia ja tutkielmia. Xing Xihuain nyrkkeilytaidot saavuttivat jumalten valtakunnan. Hän oli hyvä tai chissa ja kevään ja syksyn leveämiekassa koko elämänsä ajan. Hänen käyttämänsä leveämiekan terä painoi 30 kiloa ja kahva oli valmistettu mulperipuusta. Xing Xihuain jälkeläiset ovat lisääntyneet Zhaobaon kaupungissa 19 sukupolven ajan.
2, Xing Xihuai opetti Zhang Chuchenia
Shanxista kotoisin oleva Zhang Chuchen tuli Zhaobaon kaupunkiin Shanxista tekemään liiketoimintaa. Hän aloitti toimintansa tuorevihannesliikkeenä, mutta myöhemmin liiketoimintansa kehittyessä hän vaihtoi viljakauppaan. Hyvän käytöksensä ansiosta häntä arvostettiin suuresti Zhaobaon kaupungissa. Kun hän tapasi Xing Xihuain, heistä tuli vannottuja veljiä. Xing Xihuai opetti hänelle kaiken Zhaobao Tai Chin. Zhang Chuchenin jälkeläiset asuvat edelleen Zhaobaossa.
3, Zhang Chuchen opetti Chen Jingbaita
Chen Jingbain perhe asettui Zhaobaon kaupunkiin Chen Jingbain isoisältä Chen Wenjulta, ja hänen isänsä Chen Laichao syntyi Zhaobaossa. Chen Jingbai, Jingbai on hänen kohteliaisuusnimensä, ja hänen nimensä on Chen Ji. Zhang Chuchen näki, että Chen Jingbai oli kunnollinen henkilö ja luotettava, joten hän hyväksyi hänet opetuslapsekseen ja opetti hänelle Zhaobao Tai Chin. Chen Jingbai oli erittäin taitava kamppailulajeissa ja ajoi Zhaobao Tai Chin kukoistusaikaan. Hän levitti Zhaobao Tai Chiä laajasti, ja yli 800 ihmistä oppi nyrkkeilyä häneltä. Heistä hän opetti 16 ihmiselle taidon, 8 henkilöä sai hänen perusopetuksensa, ja vain Zhang Zongyu saattoi periä täysin hänen nyrkkeilytaitonsa. Chen Jingbain maagiset Tai Chi -taidot pysyivät täydellisinä hänen myöhempinä vuosinaan. Zhaobaossa on edelleen tarinoita hänen taistelevasta muiden kanssa ollessaan yli 80-vuotias. Shandongissa oli soturi, lempinimeltään "Black Fox Tiger", joka oli erittäin rohkea ja hävisi kerran Chen Jingbaille taitojen vaihdossa. Kymmenen vuotta myöhemmin hän tuli jälleen Zhaobao Towniin pyytämään Chen Jingbailta kasvojaan. Tuolloin Chen Jingbai oli jo yli 80-vuotias. He taistelivat Jade Emperor -temppelin sypressimetsässä. "Black Fox Tiger" luotti vahvaan kehoonsa työntyäkseen askel askeleelta eteenpäin, ja hänen liikkeensä olivat kohtalokkaita. Chen Jingbai antoi periksi askel askeleelta, kiersi ympyröitä ja ratkaisi "Black Fox Tiger" -tiikerin rajuja iskuja yksi kerrallaan ja vetäytyi taistellessaan suureen sypressipuuhun. "Black Fox Tiger" ajatteli, että Chen Jingbai oli vanha ja heikko, eikä hänellä ollut voimaa taistella takaisin. Hän ajoi ja käytti tappajaliikettään "Black Tiger Heart Digging". Hänen vasen kätensä keinui odottamatta Chen Jingbain eteen, ja hänen oikea kätensä ryntäsi Chen Jingbain rintaan kuin ukkonen. Chen Jingbai käytti "Subduing Tiger" -liikettä Zhaobao Taijiquanissa, jätti huomioimatta "Black Fox Tiger" -tiikerin vasemman käden väärennetyn liikkeen, siirsi vartaloaan hieman vasemmalle ja halasi "Black Fox Tiger" -tiikerin oikeaa nyrkkiä vasemmalla kädellään teeskennellen hyökkäävänsä "Black Fox Tiger" -tiikerin oikealla kädellä. "Black Fox Tiger" käytti hätäisesti vasenta kättään estääkseen Chen Jingbain oikean käden. Chen Jingbai käytti tilannetta hyväkseen ja käytti "Separation Gate Chunia" puristaakseen "Black Fox Tiger" -tiikerin. "Black Fox Tiger" pää osui juuri isoon sypressipuuhun ja kuoli paikan päällä. Chen Jingbain kuoltua hänet haudattiin Zhaobaon kylän luoteeseen. Chen Jingbain pojanpoika Chen Peng on kuuluisa taijiquan-mestari Zhaobaon kaupungissa. Chen Jingbailla on nyt kaksi jälkeläistä Zhaobaon kaupungissa.
4, Chen Jingbai opetti Zhang Zongyua
Zhang Zongyu oli kotoisin Zhaobaon kaupungista. Hänestä ei ole paljon tietueita. Sen lisäksi, että hän oli Chen Jingbain jälkeläinen, Du Yuanhuan "Taijiquan Zhengzong" -levyt: "Mr. Chen (Jingbai) halusi laajentaa tätä taidetta… …Ainoa, joka pystyi yhdistämään sen, oli herra Zhang Zongyu.” Zhang Zongyun jälkeläiset asuvat edelleen Zhaobaon kaupungissa, ja he tuntevat esi-isänsä hyvin.
5, Zhang Zongyu opetti Zhang Yania.
Zhang Yan opiskeli taijia isoisältään Zhang Zongyulta lapsesta asti. Zhaobaossa ihmiset kutsuivat häntä "Jumalan käsiksi" ja "Jumalan nyrkkiksi". Ennen kuolemaansa Zhang Zongyu välitti Tai Chi -nyrkkeilyoppaan ja ainutlaatuiset taidot Zhang Yanille. Zhang Yan työskenteli kovasti harjoitellakseen Tai Chi -taitoja, ja hänen taijinsa saavuttivat huippunsa. Zhang Yan oli ritarillinen ja vanhurskas koko elämänsä ajan, ja hänestä on monia tarinoita, jotka ovat siirtyneet maailmalle. Kuuluisin niistä on se, että hän "poisti kolme pahaa" Caon piirikunnassa Shandongissa, ja paikalliset palvoivat häntä jumalana. Zhang Yanin jälkeläiset asuvat edelleen Zhaobaossa.
6, Zhang Yan opetti Chen Qingpingiä ja Zhang Yingchangia
Zhang Yan välitti taiteen Chen Qingpingille. Chen Jingbain jälkeläisen Chen Xuezhongin perhetietojen mukaan Zhang Yan oli ystävä Chen Jingbain pojanpojan Chen Pengin kanssa. Chen Peng esitteli Chen Qingpingin Zhang Yanille sanomalla, että Chen Qingping oli pystyssä, nuori ja innokas oppimaan ja piti kovasti tai chista, ja pyysi Zhang Yania hyväksymään hänet opetuslapsekseen. Zhang Yan seurasi hyvän ystävänsä neuvoja ja välitti Tai Chin Chen Qingpingille.