{"id":4128,"date":"2024-08-31T08:53:00","date_gmt":"2024-08-31T08:53:00","guid":{"rendered":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/?page_id=4128"},"modified":"2024-08-31T10:53:18","modified_gmt":"2024-08-31T10:53:18","slug":"introduction-to-zhaobao-taijiquan","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/introduction-to-zhaobao-taijiquan","title":{"rendered":"Johdatus Zhaobao Taijiquaniin"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">T\u00e4m\u00e4 artikkeli antaa yhteenvedon muodossa Zhaobao Tai Chin historiallisen alkuper\u00e4n, jonka avulla voit ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4 Zhaobao Tai Chin ja p\u00e4\u00e4st\u00e4 l\u00e4hemm\u00e4ksi Zhaobao Tai Chi\u00e4 k\u00e4tevimm\u00e4ll\u00e4 tavalla, jotta t\u00e4m\u00e4 ikivanha ja erinomainen modernia elinvoimaa huokuva kulttuuri voidaan esitell\u00e4 panoraamakuvana lukijoille.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Taijiquanin alku ja muodostuminen <\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sanfeng Zhang, Wudangin taolainen pappi (1247, Chunyoun seitsem\u00e4s vuosi), hallitsi taistelulajit ja astui Zhongnan Toweriin Yuan Yanyoun ensimm\u00e4isen\u00e4 vuonna (1314). Yuan Taidingin Jiazin vuonna (1324) h\u00e4n toi opetuslapsensa Wang Songin (taolalainen poika Baqiaosta, Xi&#039;anista) Baojin Jintain temppelist\u00e4 Wudangiin harjoittelemaan vuosikymmeni\u00e4. H\u00e4n yhdisti edelt\u00e4jiens\u00e4 taistelulajien salaisuudet ja loi Taijiquanin, joka oli t\u00e4ydellinen teoriassa ja menetelm\u00e4ss\u00e4. H\u00e4n tuli tunnetuksi maailmassa Taiji Neijiaquanista. H\u00e4nen Taijiquan Thirteen Forms -laulunsa, Fighting Song -laulunsa ja muut nyrkkeilyteoriat saivat harjoittajat tutkimaan niit\u00e4 elini\u00e4n ajan.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zongyue Wang (tunnetaan my\u00f6s nimell\u00e4 Linzhen Wang, kotoisin Yangchengist\u00e4, Shanxista Mingde-kauden loppupuolella) peri Sanfeng Zhang Taijiquanin (jota kutsutaan pohjoiseksi kouluksi) todelliset opetukset Yunyou taolaisilta (Guquan) Jiajing-kaudella. Taijiquan-teorian kahdeksan osaa v\u00e4litettiin Jiang Fa:lle (1574-1665) Zhaobaon kaupungista, Wenin maakunnasta, Henanin maakunnasta Wanlin 24. vuonna (1596).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhaobao Taijiquan on erinomainen kiinalainen taistelulaji ja Tai Chi, ja sill\u00e4 on yli 400 vuoden historia Zhaobaon kaupungissa.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Zhaobao Taijiquanin alkuper\u00e4<\/h2>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mestari Fa Jiang esitteli Tai Chin Zhaobaon kaupunkiin<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhaobao Town Wen Countyssa sijaitsee kohoavien Taihang-vuorten pohjoispuolella ja kuohuvan Keltaisen joen etel\u00e4puolella. Sill\u00e4 on pitk\u00e4, yli 2500 vuoden historia. Kev\u00e4t- ja syyskaudella Jinin herttua Zhao my\u00f6nsi suurelle ministerille Zhao Gongille l\u00e4\u00e4nin Wenin piirikunnassa. H\u00e4n kaivoi maan ja rakensi linnoituksen 15 mailia it\u00e4\u00e4n Wen Countysta, joten sit\u00e4 kutsuttiin Zhaobaoksi. Muinaisessa Zhaobaossa on upea kaupunki, lukuisia muinaisia rakennuksia ja muita rikkaita kulttuuriresursseja. Vuonna 1723 jKr. keisari Yongzheng kirjoitti kerran kyltin, jossa oli sanat &quot;Qian Kun Zheng Qi&quot;, ja ripusti sen Guandin temppelin kattoon. N\u00e4m\u00e4 upeat kohtaukset kuitenkin v\u00e4hitellen tuhoutuivat ja katosivat sotien ja levottomuuksien vuoksi 1900-luvulla. Zhaobao Town sijaitsee linnoituksessa ja on sotilasstrategien kiistapaikka. Muinaisista ajoista l\u00e4htien ihmiset ovat olleet hyvin taistelutaiteellisia puolustaakseen kotiaan ja maataan. Kenraaleja, taistelulajien ehdokkaita ja ritarillisia miehi\u00e4 on ollut joukoittain. T\u00e4m\u00e4 taistelutapa jatkuu t\u00e4h\u00e4n p\u00e4iv\u00e4\u00e4n asti.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhaobao Townissa on tarina, joka v\u00e4litet\u00e4\u00e4n sukupolvelta toiselle: Ming-dynastian Wanli-kaudella Zhaobaon kaupungissa Xiaoliun kyl\u00e4ss\u00e4 (nyt t\u00e4m\u00e4n kyl\u00e4n nimi on Xiaoliu Village) asui mies nimelt\u00e4 Jiang Fa. H\u00e4n syntyi Wanlin toisena vuonna (1574) ja oli nuori mies, joka rakasti taistelulajeja kovasti. Er\u00e4\u00e4n\u00e4 p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 Wang Zongyue Shanxista ja kauppias Zhengzhousta ylittiv\u00e4t Keltaisen joen Shanxista Zhengzhouhun liikeasioissa. He ohittivat Xiaoliun kyl\u00e4n Zhaobaossa ja olivat matkalla Keltaisen joen Sishuin lautalle. He pys\u00e4htyiv\u00e4t suuren sypressipuun alle Xiaoliun kyl\u00e4st\u00e4 it\u00e4\u00e4n ja n\u00e4kiv\u00e4t ryhm\u00e4n nuoria harjoittelemassa nyrkkeily\u00e4. Kauppias kysyi Wang Zongyuelta: &quot;Kumman n\u00e4ist\u00e4 nyrkkeily\u00e4 harjoittavista nuorista on parempi perusta?&quot; Wang Zongyue sanoi: &quot;Se, jolla on yll\u00e4\u00e4n violetti kukkainen kangaspaita, on kunnossa. Jos on hyv\u00e4 opettaja opastamassa h\u00e4nt\u00e4, h\u00e4n saattaa pysty\u00e4 harjoittelemaan korkeaa kung fua.&quot; Sen j\u00e4lkeen he l\u00e4htiv\u00e4t liikkeelle. N\u00e4m\u00e4 sanat kuuli vanha nainen, joka leikki lasten kanssa l\u00e4hell\u00e4. H\u00e4n kertoi Jiang Falle, mit\u00e4 Wang Zongyue ja kauppias sanoivat. Jiang Fa oli se, jolla oli yll\u00e4\u00e4n violetti kukkainen kangaspaita, jonka Wang Zongyue mainitsi. Jiang Fa kuuli t\u00e4m\u00e4n ja sanomatta mit\u00e4\u00e4n, h\u00e4n k\u00e4ytti oikotiet\u00e4 jahtaakseen Wang Zongyueta ja kauppiasta. Kun Jiang Fa sai kiinni Wang Zongyuen, h\u00e4n nappasi rahat Wang Zongyuen olkap\u00e4\u00e4lt\u00e4 ja laittoi sen sel\u00e4lleen ja l\u00e4hetti Wang Zongyuen Sishui Ferrylle. Jiang Fa polvistui maahan ja pyysi Wang Zongyuea hyv\u00e4ksym\u00e4\u00e4n h\u00e4net oppipoikakseen. Wang Zongyue alkoi sanoa: &quot;En tied\u00e4 kamppailulajeja, voit l\u00f6yt\u00e4\u00e4 jonkun muun.&quot; Jiang Fa polvistui pitk\u00e4\u00e4n eik\u00e4 voinut nousta yl\u00f6s. T\u00e4m\u00e4n n\u00e4hdess\u00e4\u00e4n kauppias sanoi: &quot;Mr. Wang, voit hyv\u00e4ksy\u00e4 t\u00e4m\u00e4n oppipoika.&quot; Wang Zongyue sanoi: &quot;Ent\u00e4p\u00e4 t\u00e4m\u00e4, tulet t\u00e4nne odottamaan minua t\u00e4m\u00e4n vuoden talvip\u00e4iv\u00e4nseisauksessa.&quot; Kun Wang Zongyue sanoi t\u00e4m\u00e4n, h\u00e4n nousi lautalle. Kun Wang Zongyue ja kauppias palasivat Shanxiin Zhengzhousta ja saapuivat j\u00e4lleen Sishui-lautalle, oli jo luminen talvi. Kovan lumen ja pimeyden vuoksi Wang Zongyue j\u00e4i joen varrella olevaan kauppaan. Kauppias sanoi Wang Zongyuelle: &quot;Eik\u00f6 oppipoikasi sanonut, ett\u00e4 h\u00e4n tulisi lautalle hakemaan sinut talvip\u00e4iv\u00e4nseisauksena?&quot; Wang Zongyue sanoi: &quot;Ehk\u00e4 lapsi on unohtanut sen. Kuinka h\u00e4n saattoi tulla niin lumisa p\u00e4iv\u00e4n\u00e4?&quot; Kauppias kuuli heid\u00e4n sanansa ja sanoi: &quot;T\u00e4n\u00e4\u00e4n n\u00e4in nuoren miehen seisomassa joen toisella puolella aasin kanssa koko p\u00e4iv\u00e4n. H\u00e4n saattaa odottaa sinua.&quot; Seuraavana p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 Jiang Fa vei Wang Zongyuen kotiinsa lautan pohjoisrannalle. Matkalla Wang Zongyue n\u00e4ki vasikan vehn\u00e4pellolla ja sanoi kauppiaalle: &quot;T\u00e4llainen vasikanliha on herkullisinta.&quot; Jiang Fan talossa Wang Zongyue kertoi Jiang Fa:n \u00e4idille, ett\u00e4 h\u00e4n ottaisi Jiang Fa:n kotikaupunkiinsa Shanxiin opettamaan h\u00e4nelle kamppailulajeja. Aterian aikana Jiang Fa tarjoili saviruukun naudanlihaa, ja Wang Zongyue kehui sit\u00e4 suuresti. Jiang Fa sanoi: &quot;Se vasikka, jonka n\u00e4it tiell\u00e4, on minun. Olen tappanut sen.&quot; Wang Zongyue oli hyvin liikuttunut ja tunsi puhuneensa vuorollaan. Jiang Fa opiskeli nyrkkeily\u00e4 Wang Zongyuen talossa seitsem\u00e4n vuotta. H\u00e4n kunnioitti opettajaansa is\u00e4n\u00e4, ja Wang Zongyue rakasti h\u00e4nt\u00e4 syv\u00e4sti, joka opetti h\u00e4nelle Tai Chi -harjoituksia ja avainkohtia. Wang Zongyuella oli vain yksi tyt\u00e4r. Koska h\u00e4n k\u00e4vi usein ulkona, Jiang Fa harjoitteli nyrkkeily\u00e4 Wang Zongyuen tytt\u00e4ren, joka oli my\u00f6s h\u00e4nen vanhempi sisarensa, kanssa pitk\u00e4\u00e4n, ja monet h\u00e4nen liikkeens\u00e4 j\u00e4ljiteltiin h\u00e4nelt\u00e4. Siksi Zhaobao Townissa jotkut ihmiset sanovat my\u00f6s, ett\u00e4 Zhaobao Tai Chi on &quot;isotytt\u00f6 nyrkkeily&quot;. Nyrkkeilyoppaassa on my\u00f6s joitain naisiin liittyvi\u00e4 nimi\u00e4, kuten &quot;Jade Girl Shuttle&quot;, &quot;Single Swinging Lotus&quot;, &quot;Double Swinging Lotus&quot;, &quot;Bound Hands and Untied Belts&quot; jne.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Yll\u00e4 oleva on menneisyyden tapahtumia, jotka siirrettiin sukupolvelta toiselle Zhaobaossa, mutta se heijastaa todella sit\u00e4, ett\u00e4 Zhaobao Tai Chin l\u00e4hde oli Jiang Fa:n oppiminen Wang Zongyuelta Shanxissa ja esitelty sitten Zhaobaon kaupunkiin. Mit\u00e4 tulee Wang Zongyueen Zhaobaossa, se on siirtynyt sukupolvelta toiselle: Wang Zongyue, Zongyue on h\u00e4nen taolalainen nimens\u00e4 ja h\u00e4nen nimens\u00e4 on Wang Linzhen. H\u00e4nen perheens\u00e4 on Xiaowangzhuangissa, Taigu Countyssa, Taiyuanissa, Shanxissa, ja Wang Zongyue oppi nyrkkeily\u00e4 vaeltavalta taolalaiselta. On olemassa teoksia, kuten &quot;Taijiquan Theory&quot; peritty. Zhaobao Taijiquanin perillisen Du Yuanhuan vuonna 1935 julkaiseman &quot;Taijiquan Authenticin&quot; mukaan, kun Wang Zongyue opiskeli nyrkkeily\u00e4, vaeltava taolainen kertoi Wang Zongyuelle, ett\u00e4 Taijiquanilla on pitk\u00e4 historia. Taijiquanin alkuper\u00e4 todistaa laululla: &quot;Taiji on ensimm\u00e4inen, taivaan ja maan juuri, Laojun asetti opetuksen, Mizi v\u00e4litti todellisen opetuksen, Jade-keisari istui juhlassa, keisari Zhenwu oli riviss\u00e4 molemmilla puolilla, kolmen valtakunnan sis\u00e4ll\u00e4 ja ulkopuolella, sadoista miljoonista jumalista tulee jumalia, opetettiin ja annettiin kuolemattomia. kuolemattomat.&quot; T\u00e4m\u00e4n kappaleen ja &quot;Taijiquan Authenticin&quot; kuvauksen perusteella Zhaobao Taijiquan v\u00e4litti Zhang Sanfeng, kuuluisa taolainen Kiinan historiassa, ja Taijiquanin todellinen l\u00e4hde on Laozi. Viel\u00e4 t\u00e4n\u00e4kin p\u00e4iv\u00e4n\u00e4 Zhaobao Taijiquan pit\u00e4\u00e4 Zhang Sanfengia mestarina, Wang Zongyuea mestarina ja Jiang Faa ensimm\u00e4isen\u00e4 mestarina. Laozi on taijiquanin todellinen l\u00e4hde, ja Taijiquan kuuluu er\u00e4\u00e4nlaiseen taolaisten harjoittamaan nyrkkeilyyn.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mestari Fa Jiangin opettama Tai Chi Chuan on periytynyt kymmenen sukupolven ajan Zhaobaon kaupungissa<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1, Fa Jiang opetti Xihuai Xingi\u00e4<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kun Jiang Fa palasi kotiin harjoituksensa p\u00e4\u00e4tytty\u00e4, h\u00e4n kilpaili paikallisten nyrkkeilij\u00f6iden kanssa, eik\u00e4 kukaan voinut voittaa h\u00e4nt\u00e4. H\u00e4nen tai chi-taitonsa tunnettiin laajalti. H\u00e4n muisti mestarinsa Wang Zongyuen ohjeet. Kun Wang Zongyue l\u00e4hti Shanxista, h\u00e4n sanoi h\u00e4nelle, ett\u00e4 h\u00e4nen opettamaansa Tai Chi\u00e4 ei pit\u00e4isi opettaa satunnaisesti, mutta se ei tarkoittanut, etteik\u00f6 h\u00e4n opettaisi sit\u00e4 muille. Jos sinulla ei ole ket\u00e4\u00e4n, jolle sit\u00e4 opettaa, \u00e4l\u00e4 opeta sit\u00e4. Jos sinulla on joku, jolle opettaa sit\u00e4, sinun on opetettava se koko syd\u00e4mest\u00e4si ja vaivann\u00e4\u00f6st\u00e4si. Jos et opeta sit\u00e4 jollekulle opetettavana, se on kuin j\u00e4lkel\u00e4isten sukupuuttoon kuolemista. Olisi parempi, jos voisit opettaa sit\u00e4 laajasti. Kerran h\u00e4n hyv\u00e4ksyi naapureidensa kutsun l\u00e4hte\u00e4 opettamaan Tai Chi\u00e4. P\u00e4ivisin h\u00e4n ty\u00f6skenteli k\u00e4sity\u00f6l\u00e4isen\u00e4 (pitk\u00e4aikaisena ty\u00f6ntekij\u00e4n\u00e4) muille, ja \u00f6isin h\u00e4n opetti joitain ty\u00f6nantajansa veljenpoikia ja veljentytt\u00e4ri\u00e4 harjoittamaan Tai Chi\u00e4. Koska h\u00e4n oli v\u00e4synyt t\u00f6ist\u00e4, h\u00e4n opetti opiskelijoille Tai Chi -sarjan, joka alkoi etel\u00e4\u00e4n p\u00e4in ja p\u00e4\u00e4ttyi pohjoiseen. Jiang Fa saattoi lev\u00e4t\u00e4 hetken, kun opiskelijat harjoittelivat nyrkkeily\u00e4 etel\u00e4ss\u00e4. Jiang Fan palkka oli yksi kuorma vehn\u00e4\u00e4 joka vuosi. H\u00e4nen \u00e4itins\u00e4 teki tekstiilej\u00e4 kotona. Zhaobao Town oli vauras markkinat Wen Countyssa, ja Jiang Fa vei usein tekstiilej\u00e4 Zhaobaon kaupunkiin myyt\u00e4v\u00e4ksi. Zhaobaon kaupungissa oli mies nimelt\u00e4 Xing Xihuai. H\u00e4n oli kotoisin varakkaasta perheest\u00e4. Xing Xihuai ihaili Jiang Fan nyrkkeilytaitoja kovasti ja yritti kaikin keinoin p\u00e4\u00e4st\u00e4 l\u00e4helle Jiang Faa. Aina kun Jiang Fa myi asioita, h\u00e4n osti ne korkeaan hintaan ja myi ne my\u00f6hemmin halvalla. H\u00e4n piti my\u00f6s hyv\u00e4\u00e4 huolta Jiang Fasta kaikin puolin auttaakseen h\u00e4nt\u00e4 saavuttamaan tavoitteensa nyrkkeilyn oppimisessa. Pitk\u00e4n tutkimuksen j\u00e4lkeen Jiang Fa tunsi, ett\u00e4 Xing Xihuai oli uskollinen henkil\u00f6 ja h\u00e4nell\u00e4 oli hyv\u00e4 maine Zhaobaon kaupungissa. My\u00f6hemmin Jiang Fa sai selville, ett\u00e4 syy siihen, miksi Xing Xihuai kohteli h\u00e4nt\u00e4 t\u00e4ll\u00e4 tavalla, oli Tai Chin oppiminen. Pian Xing Xihuai meni henkil\u00f6kohtaisesti kotiinsa Zhaobao Towniin kutsumaan Jiang Faa opettamaan nyrkkeily\u00e4, ja j\u00e4rjesti h\u00e4nelle pihan, palkkasi piian palvelemaan \u00e4iti\u00e4\u00e4n ja maksoi h\u00e4nelle kolme kuormaa vehn\u00e4\u00e4 joka vuosi. Jiang Fa ei joutunut tekem\u00e4\u00e4n muuta ty\u00f6t\u00e4, vaan keskittyi vain nyrkkeilyn harjoittamiseen ja opettamiseen. Jiang Fa liikuttui Xing Xihuain vilpitt\u00f6myydest\u00e4 ja opetti h\u00e4nelle kaiken, mit\u00e4 h\u00e4n oli oppinut. Sen lis\u00e4ksi, ett\u00e4 h\u00e4n opetti Xing Xihuaille ainutlaatuista Tai Chin taidetta, h\u00e4n v\u00e4litti my\u00f6s Wang Zongyuen Xing Xihuaille v\u00e4litt\u00e4mi\u00e4 Tai Chin salaisuuksia ja tutkielmia. Xing Xihuain nyrkkeilytaidot saavuttivat jumalten valtakunnan. H\u00e4n oli hyv\u00e4 tai chissa ja kev\u00e4\u00e4n ja syksyn leve\u00e4miekassa koko el\u00e4m\u00e4ns\u00e4 ajan. H\u00e4nen k\u00e4ytt\u00e4m\u00e4ns\u00e4 leve\u00e4miekan ter\u00e4 painoi 30 kiloa ja kahva oli valmistettu mulperipuusta. Xing Xihuain j\u00e4lkel\u00e4iset ovat lis\u00e4\u00e4ntyneet Zhaobaon kaupungissa 19 sukupolven ajan.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2, Xing Xihuai opetti Zhang Chuchenia<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Shanxista kotoisin oleva Zhang Chuchen tuli Zhaobaon kaupunkiin Shanxista tekem\u00e4\u00e4n liiketoimintaa. H\u00e4n aloitti toimintansa tuorevihannesliikkeen\u00e4, mutta my\u00f6hemmin liiketoimintansa kehittyess\u00e4 h\u00e4n vaihtoi viljakauppaan. Hyv\u00e4n k\u00e4yt\u00f6ksens\u00e4 ansiosta h\u00e4nt\u00e4 arvostettiin suuresti Zhaobaon kaupungissa. Kun h\u00e4n tapasi Xing Xihuain, heist\u00e4 tuli vannottuja velji\u00e4. Xing Xihuai opetti h\u00e4nelle kaiken Zhaobao Tai Chin. Zhang Chuchenin j\u00e4lkel\u00e4iset asuvat edelleen Zhaobaossa.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3, Zhang Chuchen opetti Chen Jingbaita<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Chen Jingbain perhe asettui Zhaobaon kaupunkiin Chen Jingbain isois\u00e4lt\u00e4 Chen Wenjulta, ja h\u00e4nen is\u00e4ns\u00e4 Chen Laichao syntyi Zhaobaossa. Chen Jingbai, Jingbai on h\u00e4nen kohteliaisuusnimens\u00e4, ja h\u00e4nen nimens\u00e4 on Chen Ji. Zhang Chuchen n\u00e4ki, ett\u00e4 Chen Jingbai oli kunnollinen henkil\u00f6 ja luotettava, joten h\u00e4n hyv\u00e4ksyi h\u00e4net opetuslapsekseen ja opetti h\u00e4nelle Zhaobao Tai Chin. Chen Jingbai oli eritt\u00e4in taitava kamppailulajeissa ja ajoi Zhaobao Tai Chin kukoistusaikaan. H\u00e4n levitti Zhaobao Tai Chi\u00e4 laajasti, ja yli 800 ihmist\u00e4 oppi nyrkkeily\u00e4 h\u00e4nelt\u00e4. Heist\u00e4 h\u00e4n opetti 16 ihmiselle taidon, 8 henkil\u00f6\u00e4 sai h\u00e4nen perusopetuksensa, ja vain Zhang Zongyu saattoi peri\u00e4 t\u00e4ysin h\u00e4nen nyrkkeilytaitonsa. Chen Jingbain maagiset Tai Chi -taidot pysyiv\u00e4t t\u00e4ydellisin\u00e4 h\u00e4nen my\u00f6hempin\u00e4 vuosinaan. Zhaobaossa on edelleen tarinoita h\u00e4nen taistelevasta muiden kanssa ollessaan yli 80-vuotias. Shandongissa oli soturi, lempinimelt\u00e4\u00e4n &quot;Black Fox Tiger&quot;, joka oli eritt\u00e4in rohkea ja h\u00e4visi kerran Chen Jingbaille taitojen vaihdossa. Kymmenen vuotta my\u00f6hemmin h\u00e4n tuli j\u00e4lleen Zhaobao Towniin pyyt\u00e4m\u00e4\u00e4n Chen Jingbailta kasvojaan. Tuolloin Chen Jingbai oli jo yli 80-vuotias. He taistelivat Jade Emperor -temppelin sypressimets\u00e4ss\u00e4. &quot;Black Fox Tiger&quot; luotti vahvaan kehoonsa ty\u00f6nty\u00e4kseen askel askeleelta eteenp\u00e4in, ja h\u00e4nen liikkeens\u00e4 olivat kohtalokkaita. Chen Jingbai antoi periksi askel askeleelta, kiersi ympyr\u00f6it\u00e4 ja ratkaisi &quot;Black Fox Tiger&quot; -tiikerin rajuja iskuja yksi kerrallaan ja vet\u00e4ytyi taistellessaan suureen sypressipuuhun. &quot;Black Fox Tiger&quot; ajatteli, ett\u00e4 Chen Jingbai oli vanha ja heikko, eik\u00e4 h\u00e4nell\u00e4 ollut voimaa taistella takaisin. H\u00e4n ajoi ja k\u00e4ytti tappajaliikett\u00e4\u00e4n &quot;Black Tiger Heart Digging&quot;. H\u00e4nen vasen k\u00e4tens\u00e4 keinui odottamatta Chen Jingbain eteen, ja h\u00e4nen oikea k\u00e4tens\u00e4 rynt\u00e4si Chen Jingbain rintaan kuin ukkonen. Chen Jingbai k\u00e4ytti &quot;Subduing Tiger&quot; -liikett\u00e4 Zhaobao Taijiquanissa, j\u00e4tti huomioimatta &quot;Black Fox Tiger&quot; -tiikerin vasemman k\u00e4den v\u00e4\u00e4rennetyn liikkeen, siirsi vartaloaan hieman vasemmalle ja halasi &quot;Black Fox Tiger&quot; -tiikerin oikeaa nyrkki\u00e4 vasemmalla k\u00e4dell\u00e4\u00e4n teeskennellen hy\u00f6kk\u00e4\u00e4v\u00e4ns\u00e4 &quot;Black Fox Tiger&quot; -tiikerin oikealla k\u00e4dell\u00e4. &quot;Black Fox Tiger&quot; k\u00e4ytti h\u00e4t\u00e4isesti vasenta k\u00e4tt\u00e4\u00e4n est\u00e4\u00e4kseen Chen Jingbain oikean k\u00e4den. Chen Jingbai k\u00e4ytti tilannetta hyv\u00e4kseen ja k\u00e4ytti &quot;Separation Gate Chunia&quot; puristaakseen &quot;Black Fox Tiger&quot; -tiikerin. &quot;Black Fox Tiger&quot; p\u00e4\u00e4 osui juuri isoon sypressipuuhun ja kuoli paikan p\u00e4\u00e4ll\u00e4. Chen Jingbain kuoltua h\u00e4net haudattiin Zhaobaon kyl\u00e4n luoteeseen. Chen Jingbain pojanpoika Chen Peng on kuuluisa taijiquan-mestari Zhaobaon kaupungissa. Chen Jingbailla on nyt kaksi j\u00e4lkel\u00e4ist\u00e4 Zhaobaon kaupungissa.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4, Chen Jingbai opetti Zhang Zongyua<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhang Zongyu oli kotoisin Zhaobaon kaupungista. H\u00e4nest\u00e4 ei ole paljon tietueita. Sen lis\u00e4ksi, ett\u00e4 h\u00e4n oli Chen Jingbain j\u00e4lkel\u00e4inen, Du Yuanhuan &quot;Taijiquan Zhengzong&quot; -levyt: &quot;Mr. Chen (Jingbai) halusi laajentaa t\u00e4t\u00e4 taidetta\u2026 \u2026Ainoa, joka pystyi yhdist\u00e4m\u00e4\u00e4n sen, oli herra Zhang Zongyu.\u201d Zhang Zongyun j\u00e4lkel\u00e4iset asuvat edelleen Zhaobaon kaupungissa, ja he tuntevat esi-is\u00e4ns\u00e4 hyvin.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5, Zhang Zongyu opetti Zhang Yania.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhang Yan opiskeli taijia isois\u00e4lt\u00e4\u00e4n Zhang Zongyulta lapsesta asti. Zhaobaossa ihmiset kutsuivat h\u00e4nt\u00e4 &quot;Jumalan k\u00e4siksi&quot; ja &quot;Jumalan nyrkkiksi&quot;. Ennen kuolemaansa Zhang Zongyu v\u00e4litti Tai Chi -nyrkkeilyoppaan ja ainutlaatuiset taidot Zhang Yanille. Zhang Yan ty\u00f6skenteli kovasti harjoitellakseen Tai Chi -taitoja, ja h\u00e4nen taijinsa saavuttivat huippunsa. Zhang Yan oli ritarillinen ja vanhurskas koko el\u00e4m\u00e4ns\u00e4 ajan, ja h\u00e4nest\u00e4 on monia tarinoita, jotka ovat siirtyneet maailmalle. Kuuluisin niist\u00e4 on se, ett\u00e4 h\u00e4n &quot;poisti kolme pahaa&quot; Caon piirikunnassa Shandongissa, ja paikalliset palvoivat h\u00e4nt\u00e4 jumalana. Zhang Yanin j\u00e4lkel\u00e4iset asuvat edelleen Zhaobaossa.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6, Zhang Yan opetti Chen Qingpingi\u00e4 ja Zhang Yingchangia<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zhang Yan v\u00e4litti taiteen Chen Qingpingille. Chen Jingbain j\u00e4lkel\u00e4isen Chen Xuezhongin perhetietojen mukaan Zhang Yan oli yst\u00e4v\u00e4 Chen Jingbain pojanpojan Chen Pengin kanssa. Chen Peng esitteli Chen Qingpingin Zhang Yanille sanomalla, ett\u00e4 Chen Qingping oli pystyss\u00e4, nuori ja innokas oppimaan ja piti kovasti tai chista, ja pyysi Zhang Yania hyv\u00e4ksym\u00e4\u00e4n h\u00e4net opetuslapsekseen. Zhang Yan seurasi hyv\u00e4n yst\u00e4v\u00e4ns\u00e4 neuvoja ja v\u00e4litti Tai Chin Chen Qingpingille.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7, Chen Qingping ja h\u00e4nen opetuksensa<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This article gives the historical origins of Zhaobao Tai Chi in the form of a summary, allowing you to understand Zhaobao Tai Chi and get closer to Zhaobao Tai Chi in the most convenient way, so that this ancient and excellent culture that exudes modern vitality can be presented in a panoramic way for the&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"footnotes":""},"class_list":["post-4128","page","type-page","status-publish","hentry"],"taxonomy_info":[],"featured_image_src_large":false,"author_info":{"display_name":"Taichi","author_link":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/author\/taichi"},"comment_info":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4128"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4128\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4135,"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4128\/revisions\/4135"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/zhaobaotaiji.com\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}